rip this blog



grellsutcliff:

nefferpitou:

grellsutcliff:

grellsutcliff:

tfwのgf

a little Japanese lesson for you: の is pronounced “no”, therefore you would read this as “tfw no gf”, a popular meme :)

but wouldn’t that be translated into ‘tfw’s gf?’ the gf of tfw? are you trying to tell me the feel of no gf has a gf?

Sweetie like I said I know Japanese and so this is correct :) this is the real way to use the の preposition

  1. lyssinfinite reblogged this from szkshou
  2. dracarysbby reblogged this from archpriests-blog
  3. grapkl reblogged this from tchicaikanou
  4. abby-ss reblogged this from tchicaikanou
  5. magnicidelover reblogged this from tchicaikanou
  6. tchicaikanou reblogged this from archpriests-blog
  7. chaospastry reblogged this from lots-of-togekisses
  8. lots-of-togekisses reblogged this from twinkfl0yd
  9. bert-the-mandalorian reblogged this from shyuckle
  10. shyuckle reblogged this from nevermorex
  11. nevermorex reblogged this from feli-the-smol-birb
  12. bootytickle reblogged this from feli-the-smol-birb
  13. feli-the-smol-birb reblogged this from palehcneydew
  14. yiffinq reblogged this from purdystarremade
  15. ynadere reblogged this from purdystarremade
  16. purdystarremade reblogged this from tylha